OXE

OXO

SIP

ALE-500/ALE-400/ALE-300 Enterprise DeskPhone

Switching between calls (Broker call)

During a conversation, a second call is on hold.

·          Select the call on hold icon from the conversation screen.

Your first call is placed on hold.

 

Other method:

·         Answer

·         Press the Back/Exit key to display the Perso page. Select the call on hold.

Your first call is placed on hold.

Passer d'un correspondant à l'autre (va et vient)

En communication, un deuxième correspondant est en attente.

·          Sélectionner l'appel en attente sur l'écran de conversation.

Votre premier appel est mis en attente.

 

Autre méthode:

·         Répondre

·         Presser la touche Retour/Sortie pour afficher la page Perso. Sélectionner l'appel en attente.

Votre premier appel est mis en attente.

Wechsel von einem Gesprächspartner zum anderen (Makeln)

Bei bestehender Verbindung wird eine zweite Verbindung gehalten.

·          Wählen Sie in der Gesprächsanzeige das Symbol für gehaltene Anrufe aus.

Der erste Anruf wird auf Halten gelegt.

 

Andere Methode:

·         Antworten

·         Drücken Sie die Zurück/Beenden-Taste, um die Perso-Seite anzuzeigen. Wählen Sie den gehaltenen Anruf aus.

Der erste Anruf wird auf Halten gelegt.

Pasar de un interlocutor a otro

Está en comunicación, un segundo interlocutor está en espera.

·          Seleccione el icono de llamada en espera de la pantalla de conversación.

Su primera llamada se sitúa en espera.

 

Otro método:

·         Conslt

·         Pulse la tecla Atrás/Salir para mostrar la página Perso. Seleccione la llamada en espera.

Su primera llamada se sitúa en espera.

Passare da un interlocutore all´altro (richiamata alternata)

In corso di comunicazione, un secondo interlocutore è in attesa.

·          Selezionare l'icona della chiamata in attesa dalla schermata di conversazione.

La prima chiamata viene messa in attesa.

 

Altro metodo:

·         Risposta

·         Premere il tasto Indietro/Esci per visualizzare la pagina Perso. Selezionare la chiamata in attesa.

La prima chiamata viene messa in attesa.

Passar de um correspondente para outro (consulta alternada)

&Tab Durante uma comunicação, um segundo correspondente encontra-se em espera.

·          Selecione o ícone da chamada em espera do ecrã de conversação.

A sua primeira chamada é colocada em espera.

 

Outro método:

·         Atender

·         Prima a tecla Retroceder/Sair para apresentar a página Perso. Selecionar a chamada em espera.

A sua primeira chamada é colocada em espera.

Görüşmeler arası geçiş yapma (Broker çağrısı)

Görüşme sırasında ikinci arama beklemededir.

·          Görüşme ekranında beklemedeki çağrı simgesini seçin.

Birinci çağrınız beklemeye alınır.

 

Diğer yöntem:

·         Cevap

·         Perso sayfasını görüntülemek için Geri/Çıkış tuşuna basın. Beklemeye alınan çağrıyı seçin.

Birinci çağrınız beklemeye alınır.

呼叫之间的切换(代理呼叫)

通话过程中, 第二个呼叫被保持。

·          从会话屏幕中选择呼叫保持图标

您的第一个呼叫被置于保持状态。

 

其他方法:

·         应答

·         按下返回/退出键, 显示 Perso 页面 选择保持呼叫

您的第一个呼叫被置于保持状态。